Romanian Military History Forum - Part of Romanian Army in the Second World War Website



Pages: (26) « First ... 17 18 [19] 20 21 ... Last »  ( Go to first unread post ) Reply to this topicStart new topicStart Poll

> On the origins of Romanian language
Imperialist
Posted: August 24, 2005 04:54 pm
Quote Post


General de armata
*

Group: Members
Posts: 2399
Member No.: 499
Joined: February 09, 2005



QUOTE (sid guttridge @ Aug 24 2005, 10:35 AM)


My strong inclination is to leave this issue alone. As it would appear that the experts have yet to reach a consensus on it, our inexpert input would seem to be entirely superfluous.


Oh, but why should we leave the issue alone now, Sid? I am waiting for you to clarify that Bucharest dialect issue you were speaking about... So, what Bucharest dialect were you talking about?


--------------------
I
PM
Top
Zayets
Posted: August 24, 2005 06:26 pm
Quote Post


Plutonier adjutant
*

Group: Members
Posts: 363
Member No.: 504
Joined: February 15, 2005



I have seen this somewhere on internet,so called Bucharest dialect. I believe they wanted to say Muntenia/Tara Romaneasca accent.Simply because they don't know any other city in the southern Romania. Simply.Bunch of "experts".
PMEmail PosterUsers Website
Top
D13-th_Mytzu
Posted: August 24, 2005 06:33 pm
Quote Post


General de brigada
*

Group: Members
Posts: 1058
Member No.: 328
Joined: August 20, 2004



Sid I think you didn't understand very well what was stated in that text. Here is the text again:

QUOTE
- Dialect divergent (atipic) -- fara contact geografic si lingvistic cu celelalte unitati teritoriale ale unei limbi, fara perspectiva unirii sale cu limba nationala careia ii apartine din punct de vedere genetico-structural si fara perspectiva de a deveni limba independenta.
  De exemplu: dialectul cosican in raport cu italiana, dialectele romanesti sud-dunarene (aroman, meglenoroman si istroroman) in raport cu limba romana.

  In mod traditional, cei mai multi lingvisti romani considera ca limba romana a dispus si dispune de patru dialecte distincte:
  a) dialectul daco-roman, rezultat din scindarea limbii romane comune (intre secolele al IX-lea si XIII-lea) vorbita in nordul si in sudul Dunarii - cel mai raspandit si mai dezvoltat dialect, singurul devenit limba nationala si literara.

  [...] (enumerarea dialectelor sud-dunarene)

  Limbii romane actuale, care are la baza dialectul daco-roman, ii sunt proprii, dupa parerea majoritatii lingvistilor romani, cinci subdialecte:
  subdialectul muntean  [...]
  subdialectul moldovean                  [...]
  subdialectul maramuresean
  subdialectul crisean
  subdialectul banatean

  [...]

  Baza dialectala a unei limbi literare o constituie un anumit (sub)dialect. Altfel, pentru romana: subdialectul muntean; pentru italiana: dialectul florentin; pentru spaniola: dialectul castillan etc.




And here is your first conclusion:
QUOTE
1) Romanian as used in Romania is a dialect, not a language.



What is called here "Dialectul Daco-Roman" appeared betwen the IX-th and XII-th century, it was called a so to make a difference between the language spoken by romanians and those living south of Danube, so basically the Daco-Roman dialect was the language inherited by today Romanians some 12 centuries ago and the others you may call dialects are those languages spoken by NON-Romanians found South of the Danube. Also it is stated that the Daco-Romanian dialect was "cel mai raspandit si mai dezvoltat " the most spread and developed (meaning the Daco-Roman dialect was the srongest and the most widespread thus it was powerfull enough to remain here for cenutries to follow). This means we all speak the same language without any dialects. About the sub-dialects mentioned - why is it called "sub-dialect", it is called so because the differences are not enough to call them dialects (as I said many times before: same vocabulary, same grammer, different accent amd VERY few different words). Also, considering there is only 1 Romania with only 1 language spoken, I would not say our language is a dialect - a dialect of whom ?
Aromanii, macedoromanii, etc. are not romanians and do not speak romanian (they speak aromana, macedoromana...) it is like Spain and Portugal: two similar languages but different, you would not call portugese a dialect of spanish or viceversa, right ?

This post has been edited by D13-th_Mytzu on August 24, 2005 06:38 pm
PMUsers Website
Top
Victor
Posted: August 24, 2005 08:38 pm
Quote Post


Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 4350
Member No.: 3
Joined: February 11, 2003



QUOTE (D13-th_Mytzu @ Aug 24 2005, 11:31 AM)
Also, about the chirilic writings - how did it get in Romania ? Did it come from slavic cultures ? I think not - my opinion is as follows: there were 2 major religions in Europe Catholic and Orthodox (untill the 15th century), considering that romanian official church was always orthodox and the center of Orthodox church was in Greece/Byzantium and also the most writings in early times were provided by the church, it was only normal that we used greek writing which is just like chirilic writing, ofcourse after some time the slavic entities around us having the same religion and using chirilic writing (with the byzantin empire gone) we started using same type of writing as them. As far as I know the oldest writings made in our teritory after being conquered by romans, date from around 9th century and belong to the church, it would be great if we were able to see those unfortunatelly I was told only a special few have access to them.

The use of the Slavonic language in the court documents started after the formation of the two states: in 1374 in Walachia, during the reign of Vlaicu I, and in Moldavia in 1392 during the reign of Roman I. Until then it was Latin.

Why Slavonic? Because the ties with the Orthodox Patriarchy in Constantinople could only be kept through the Bulgarian and Serbian states, which themselves were also part of the Byzantine cultural sphere.
PMEmail PosterUsers Website
Top
D13-th_Mytzu
Posted: August 24, 2005 11:18 pm
Quote Post


General de brigada
*

Group: Members
Posts: 1058
Member No.: 328
Joined: August 20, 2004



QUOTE
The use of the Slavonic language in the court documents started after the formation of the two states: in 1374 in Walachia, during the reign of Vlaicu I, and in Moldavia in 1392 during the reign of Roman I. Until then it was Latin.


Any ideea what type of writing was used in church writings from the 10th century ?
PMUsers Website
Top
Victor
Posted: August 25, 2005 04:53 am
Quote Post


Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 4350
Member No.: 3
Joined: February 11, 2003



I don't think they did that much writing then. There wasn't any Romanian episcopy back then, no organized structure. There were some monastaries in the Banat, but like I said many times before, most of my books are packed up and stored in a friend's cellar.
PMEmail PosterUsers Website
Top
D13-th_Mytzu
Posted: August 25, 2005 08:45 am
Quote Post


General de brigada
*

Group: Members
Posts: 1058
Member No.: 328
Joined: August 20, 2004



Victor I know for sure that the oldest writings within our country were made by church members during the 10th century, also these writings are kept safe and only a few have access to them, however I wonder what type of writing would they use.
One more thing: the need for writing is not 100% dependant on an episcopy. There are many reasons why an organized entity would feel the need to write something somewhere.

This post has been edited by D13-th_Mytzu on August 25, 2005 08:45 am
PMUsers Website
Top
Olaf The Viking
Posted: August 25, 2005 10:00 am
Quote Post


Soldat
*

Group: Members
Posts: 5
Member No.: 653
Joined: August 22, 2005



Isn't the oldest writtings found in Tartaria, on ceramic tablets? They are dated to be before sumerian tablets, which were the first writtings (pictograms) in the world?

This post has been edited by Olaf The Viking on August 25, 2005 10:01 am
PMEmail Poster
Top
sid guttridge
Posted: August 25, 2005 10:27 am
Quote Post


Locotenent colonel
*

Group: Members
Posts: 862
Member No.: 591
Joined: May 19, 2005



Hi Imperialist,

I don't much mind whether Romanian is a language or dialect.

However, if it is a language, then the next subdivision of regional speech is surely "dialect", not "sub-dialect"?

On the other hand, if it is a dialect, then the next subdivision of regional speech is surely "sub-dialect"?

My personal inclination is to regard Romanian as a distinct language on a par with Italian or Spanish. The logical extension of this is therefore that the next level of regional speech subdivisions are dialects.

Anyway, as I said above, in view of the fact that the relevant experts haven't yet sorted this one out themeselves, I doubt we can contribute much to the debate.

Fear not. The quote about the Bucharest area (i.e. Wallachia as was) dialect being the basis of the modern romanian language, is on its way.

Cheers,

Sid.
PMEmail Poster
Top
Zayets
Posted: August 25, 2005 10:51 am
Quote Post


Plutonier adjutant
*

Group: Members
Posts: 363
Member No.: 504
Joined: February 15, 2005



QUOTE (sid guttridge @ Aug 25 2005, 10:27 AM)
Fear not. The quote about the Bucharest area (i.e. Wallachia as was) dialect being the basis of the modern romanian language, is on its way.

Cool.I hope this time is not an internet address not mantained anymore or not backed up with bibliography and so on.
Take care.

This post has been edited by Zayets on August 25, 2005 10:52 am
PMEmail PosterUsers Website
Top
Imperialist
Posted: August 25, 2005 10:54 am
Quote Post


General de armata
*

Group: Members
Posts: 2399
Member No.: 499
Joined: February 09, 2005



QUOTE (sid guttridge @ Aug 25 2005, 10:27 AM)
Hi Imperialist,

I don't much mind whether Romanian is a language or dialect.

However, if it is a language, then the next subdivision of regional speech is surely "dialect", not "sub-dialect"?

On the other hand, if it is a dialect, then the next subdivision of regional speech is surely "sub-dialect"?

My personal inclination is to regard Romanian as a distinct language on a par with Italian or Spanish. The logical extension of this is therefore that the next level of regional speech subdivisions are dialects.

Anyway, as I said above, in view of the fact that the relevant experts haven't yet sorted this one out themeselves, I doubt we can contribute much to the debate.

Fear not. The quote about the Bucharest area (i.e. Wallachia as was) dialect being the basis of the modern romanian language, is on its way.

Cheers,

Sid.

QUOTE
I don't much mind whether Romanian is a language or dialect.


The question is not about minding, the question is about accuracy and truth. Romanian is a language formed on the basis of the daco-roman dialect.

QUOTE
However, if it is a language, then the next subdivision of regional speech is surely "dialect", not "sub-dialect"?

On the other hand, if it is a dialect, then the next subdivision of regional speech is surely "sub-dialect"?


The 5 subdialects mentioned, muntean;moldovean;banatean;crisean;maramuresean are subdialects in relation to the daco-roman dialect which is at the basis of the Romanian language.

QUOTE
My personal inclination is to regard Romanian as a distinct language on a par with Italian or Spanish. The logical extension of this is therefore that the next level of regional speech subdivisions are dialects.


See the above.

QUOTE
Anyway, as I said above, in view of the fact that the relevant experts haven't yet sorted this one out themeselves, I doubt we can contribute much to the debate.


I think they very much did. A majority of them share a common opinion. See the original quote on the dialect issue.


--------------------
I
PM
Top
sid guttridge
Posted: August 25, 2005 10:55 am
Quote Post


Locotenent colonel
*

Group: Members
Posts: 862
Member No.: 591
Joined: May 19, 2005



Hi D13th Mytzu,

As far as I can tell, the quote is ambiguous.

It says that the "limbii romane actuale" is descended from "dialectul daco-roman" and according to most Romanian linguists has "cinci subdialecte".

Surely, the logic of this is that if Romanian has sub-dialects it must itself be a dialect? Other wise the sub-dialects have no "dialect" of which to be "sub-".

If Romanian is considered a language, logically its next regional subdivision will be into dialects.

If Romanian is considered a dialect, logically its next regional subdivision is a sub-dialect.

However, I would suggest that it is inherently irrational for Romanian to be a language and its next regional subdivision a sub-dialect.

Personally, I have always thought of Romanian as a full language on a par with Spanish or Italian, and it therefore seems logical to regard its five subdivisions as dialects, as my original source said.

I think that Victor's much earlier suggestion that it is all a matter of definition is well advised, especially as it appears from Imperialist's quotes that there is no concensus on these issues amongst specialist Romanian scholars.

That is why I suggest that it is fairly fruitless for us to continue debating this particular topic. If the experts can't agree, what hope have we?

Cheers,

Sid.
PMEmail Poster
Top
sid guttridge
Posted: August 25, 2005 11:11 am
Quote Post


Locotenent colonel
*

Group: Members
Posts: 862
Member No.: 591
Joined: May 19, 2005



Hi Victor or D13th Mytzu,

Could you confirm whether in translation "Limbii romane actuale, care are la baza dialectul daco-roman, ii sunt proprii, dupa parerea majoritatii lingvistilor romani, cinci subdialecte:....." refers to five subdialects of daco-roman or five dialects of the current Romanian language?

Cheers,

Sid.

PMEmail Poster
Top
sid guttridge
Posted: August 25, 2005 11:16 am
Quote Post


Locotenent colonel
*

Group: Members
Posts: 862
Member No.: 591
Joined: May 19, 2005



P.S. The final "dialects" should read "subdialects",

Sid.
PMEmail Poster
Top
Imperialist
Posted: August 25, 2005 11:32 am
Quote Post


General de armata
*

Group: Members
Posts: 2399
Member No.: 499
Joined: February 09, 2005



QUOTE (sid guttridge @ Aug 25 2005, 11:11 AM)
Hi Victor or D13th Mytzu,

Could you confirm whether in translation "Limbii romane actuale, care are la baza dialectul daco-roman, ii sunt proprii, dupa parerea majoritatii lingvistilor romani, cinci subdialecte:....." refers to five subdialects of daco-roman or five dialects of the current Romanian language?

Cheers,

Sid.

You earlier said that using logic the relation is subdialect-dialect-language or in reverse order languag-dialect-subdialect.

So, in your view, when saying "the Romanian language, based on the the daco-roman dialect, has 5 subdialects..." whats unclear? blink.gif

Its pretty clear. Use your logic man.


--------------------
I
PM
Top
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Topic Options Pages: (26) « First ... 17 18 [19] 20 21 ... Last » Reply to this topicStart new topicStart Poll

 






[ Script Execution time: 0.0137 ]   [ 14 queries used ]   [ GZIP Enabled ]