Romanian Army in the Second World War · Forum Guidelines | Help Search Members Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register ) | Resend Validation Email |
New Connaught Ranger |
Posted: March 01, 2010 05:24 pm
|
Colonel Group: Members Posts: 941 Member No.: 770 Joined: January 03, 2006 |
|
guina |
Posted: March 01, 2010 07:23 pm
|
Plutonier major Group: Members Posts: 339 Member No.: 1393 Joined: April 16, 2007 |
Corpul Pompierilor Militari (military firefighters corps ) ? Its only a guess.
|
guina |
Posted: March 01, 2010 07:56 pm
|
Plutonier major Group: Members Posts: 339 Member No.: 1393 Joined: April 16, 2007 |
|
New Connaught Ranger |
Posted: March 01, 2010 08:30 pm
|
Colonel Group: Members Posts: 941 Member No.: 770 Joined: January 03, 2006 |
|
Cantacuzino |
Posted: March 02, 2010 09:27 am
|
||
Host Group: Hosts Posts: 2328 Member No.: 144 Joined: November 17, 2003 |
Perhaps someone who speak hungarian would translate for us the meaning of the words on the back of the picture. |
||
21 inf |
Posted: March 02, 2010 10:06 pm
|
General de corp de armata Group: Retired Posts: 1512 Member No.: 1232 Joined: January 05, 2007 |
The hungarian language inscription on the back of the photo says: "For remembering, with love, to Erzsi. B Lajos"
Erzsi is the diminutive for Erzsebet (Elisabeth - in english, Elisabeta - in romanian). |
New Connaught Ranger |
Posted: March 03, 2010 10:39 am
|
Colonel Group: Members Posts: 941 Member No.: 770 Joined: January 03, 2006 |
Many thanks for the information and translation guys,
this is the first picture I have seen of this particular military organisation. Even more interesting reading on the Fire-brigade web-page was the refference to Fire-Brigade Artillery!! Kevin in Deva. |